ida | idea | idear | idéntico | identificar | idiota | ídolo | idóneo | ignorancia | ignorante | igual a | igualar | igualdad | igualmente | ilegal | ilegalidad | ileso | iluminado | iluminar | ilusión | ilusionado | iluso | ilustre | imagen | imaginación | imaginar | imaginario | imitación | imitar | impacto | impar | impasible | impávido | impecable | impedimento | impedir | impenitente | impenitente | imperar | imperativo | imperdonable | imperfección | imperfecto | imperio | impermeabilizar | impertinencia | impertinente | imperturbabilidad | ímpetu | impiedad | impío | implorar | importancia | importante | importar | importunar | imposibilidad | imposible | impotencia | impotente | impracticable | imprevisión | imprevisto | improbabilidad | improbable | improcedente | improperio | impropio | improvisación | improvisadamente | improvisado | improvisar | improviso | imprudencia | imprudente | impuesto | impugnar | impulsar | impulsivo | impulso | impune | impureza | impuro | inacabable | inacabado | inaccesible | inacción | inaceptable | inactivo | inadecuado | inadmisible | inapetencia | inapetente | incapaz | incendiar | incendio | incertidumbre | incesante | incidente | incierto | incisión | incisivo | incitación | incitar | inclinación | inclinar | incluir | incómodo | incompleto | inconexo | inconmensurable | inconstancia | inconstante | inconveniencia | inconveniente | incorporalidad | incorpóreo | incredulidad | incrédulo | incubar | inculto | incumplido | indemne | independencia | independiente | indeterminado | indicación | indicar | indiferencia | indiferente | indígena | indigestión | indigesto | indignación | indignado | indignante | indignar | indigno | indiscreto | indispensable | indispuesto | individual | individualizar | individualmente | individuo | indolencia | indolente | indoloro | inducir | indumentaria | ineptitud | inepto | inerme | inesperadamente | inesperado | inestabilidad | inestable | inevitable | inexacto | inexcusable | inexistencia | inexperiencia | inexperto | inexpresable | inexpresivo | infame | infamia | infante | infantería | infatigable | infección | infectar | infeliz | inferior | infernal | infierno | infinito | inflamación | inflamado | inflamar | inflar | inflexible | información | infortunado | infortunio | infracción | infringir | ingeniar | ingenio | ingenioso | ingratitud | ingrato | inhabilidad | inherente | inicial | iniciar | inicio | inicuo | injuriar | injusticia | injusto | inmaduro | inmaterial | inmaterialidad | inmediatamente | inmersión | inmortal | inmortalidad | inmóvil | inmovilidad | inmutabilidad | inmutable | innumerables | inocencia | inocente | inocuidad | inoportuno | inquietar | inscribir | inscripción | inseguro | insensatez | insensato | insensibilidad | insensible | insípido | insolencia | insolente | insomne | inspiración | inspirar | instante | instructivo | instruir | instrumento | insultar | integridad | íntegro | inteligencia | inteligente | intención | intensidad | intensificar | intenso | intentar | intento | interés | interesar | interior | interjección | interno | interponer | interposición | interpretación | interpretar | intérprete | interrogar | interrumpir | interrupción | intervalo | intervenir | intestino | intranquilo | intriga | intrigar | introducción | introducir | inundación | inundar | inútil | inutilizar | inútilmente | invadir | invariable | invasión | invención | invento | inverosímil | inverso | invertir | investigación | investigador | investigar | invierno | invisibilidad | invisible | invocar | ir | ira | ironía | irónico | ironizar | irracional | irreflexión | irreflexivo | irregular | irregularidad | irresolución | irrespetuoso | irreverencia | irreverente | irritar | irritarse | isla | isleño | isósceles | izquierdo



ida

πορεία, -ας, ἡ



idea

ἰδέα-ας, ἡ



idear

μηχανάομαι
ἐκφροντίζω



idéntico

ταὐτός-ή-όν

identidad
ταὐτότης-ητος, ἡ




identificar

ἐπιγιγνώσκω
γνωρίζω


identificarse
κοινωνέω +genitivo



idiota

βλάξ, -ακός
μῶρος, -α, -ον
σκαιός, -ή, -όν
σαλός, -ή, -όν

ser idiota
μακκοάω



ídolo

εἴδωλον, -ου, τό



idóneo

ἐπιτήδειος, -ον,
σύμμετρος, -ον
σύμφορος, -ον



ignorancia

ἀμαθία-ας, ἡ




ignorante

ἀμαθής-ές




igual a

ὁμοῖος-α-ον + dativo
ἴσος-η-ον



igualar

ἀνισόω
ἰσόω




igualdad

ἰσότης-ητος, ἡ




igualmente

ὁμῶς




ilegal

ἄνομος-ον




ilegalidad

ἀνομία-ας, ἡ




ileso

ἀβλαβής, -ές



iluminado

λαμπρός, -ά, -όν



iluminar

φωτίζω
λαμπυρίζω
λάμπω



ilusión

(imagen)
φάντασμα, -ατος, τό

(deseo)
ἐπιθυμία, -ας, ἡ
πόθος, -ου, ὁ

(esperanza)
ἐλπίς, -ίδος, ἡ



ilusionado

εὔελπις, -ι



iluso

ἠλίθιος, -α, -ον



ilustre

ἔνδοξος-ον
κλεινός-ή-όν



imagen

ἄγαλμα-ατος, τὸ
εἰκών-ονος, ἡ



imaginación

φαντασία-ας, ἡ



imaginar

ἐκφροντίζω

imaginarse
ἐννοέω
ὑπολαμβάνω



imaginario

δοκῶν-οῦσα-οῦν




imitación

μίμησις, -εως, ἡ



imitar

μιμέομαι



impacto

προσβολή, -ῆς, ἡ



impar

σκαληνός-ή-όν



impasible

ἀπαθής, -ές

ser impasible
ἀπαθέω



impávido

ἄφοβος, -ον



impecable

ἀμεμπτός, -όν



impedimento

ἐμπόδισμα, -ατος, τὸ
κώλυμα, -ατος, τὸ




impedir

κωλύω




impenitente

ἀμεταμέλητος, -ον




impenitente

ἀμεταμέλητος, -ον



imperar

ἄρχω + genitivo
κρατέω + genitivo



imperativo

προστακτικός, -ή, -όν



imperdonable

ἀσύγγνωστος, -ον



imperfección

ἔλειψις, -εως, ἡ




imperfecto

ἀτελής, -ές




imperio

ἀρχή, -ῆς, ἡ



impermeabilizar

πακτόω




impertinencia

ὕβρις, -εως, ἡ




impertinente

ὑβριστικός, -ή, -όν



imperturbabilidad

ἀταραξία, -ας, ἡ



ímpetu

ὁρμή-ῆς, ἡ




impiedad

ἀσεβεία-ας, ἡ




impío

ἀσεβής-ές
ἄθεος-ον



implorar

εὔχομαι + dativo




importancia

ἀξία-ας, ἡ




importante

ἄξιος-α-ον




importar

(interesar)
μέλω
διαφέρω

no importa
παρ΄οὐδὲν εἰμί
ἐν οὐδενὸς μέρει ἐστί

(comercial)
εἰσάγω



importunar

ἐνοχλέω




imposibilidad

ἀδυναμία, -ας, ἡ



imposible

ἄπορος-ὃν
ἀδύνατος, -ον






impotencia

ἀδυναμία, -ας, ἡ



impotente

ἀδύνατος, -ον




impracticable

ἀπόρευτος, -ον




imprevisión

ἀπροσδοκία, -ας, ἡ




imprevisto

ἀπροδόκητος, -ον
ἀπρονόητος, -ον




improbabilidad

ἀπιθανότης, -ητος, ἡ




improbable

ἀπίθανος, -ον




improcedente

ἄκαιρος, -ον



improperio

δέννος, -ου, ὁ
λάσθη, ης, ἡ

lanzar improperios
ὑβρίζω
λοιδορέω
ὀνειδίζω



impropio

ἀεικής, -ές



improvisación

αὐτοσχεδίασμα, -ατος, τό



improvisadamente

ἐκ τοῦ παραχρῆμα
ἐξ ὑπογύου



improvisado

αὐτοσχεδίος, -α, -ον



improvisar

αὐτοσχεδιάζω



improviso

ἀπροσδόκητος, -ον

de improviso
ἀποσδοκήτως
ἐξ ἐπιδρομῆς



imprudencia

ἀμέλεια, -ας, ἡ



imprudente

ἀμελής, -ές




impuesto

φόρος-ου, ὁ




impugnar

ἀλέγχω



impulsar

ἐλαύνω
ἐπάγω
ὁρμάω




impulsivo

ὁρμητικός-ή-όν




impulso

φορά-ᾶς, ἡ
ὁρμή-ῆς, ἡ




impune

ἄτιμος-ον
νήποινος-ον




impureza

ἀκαθαρσία, -ας, ἡ




impuro

ἀκάθαρτος-ον
μιαρός-ά-όν



inacabable

ἀπέραντος, -ον



inacabado

ἀτελής, ές
ἀτελεστός, -ή, -όν



inaccesible

ἄβατος, -ον



inacción

ἀργία-ας, ἡ
ἀπραξία-ας, ἡ




inaceptable

ἀπαράδεκτος, -ον
ἀπρόσδεκτος, -ον



inactivo

ἄπραγμων-ον
ἄπρακτος-ον
αργός-όν




inadecuado

ἀπρεπής, -ές



inadmisible

ἀπαράδεκτος, -ον
ἀπρόσδεκτος, -ον



inapetencia

ἀνορεξία-ας, ἡ



inapetente

ἀνορεκτός, -όν + genitivo




incapaz

ἀδύνατος-ον




incendiar

καίω
πυρεύω
πίμπρημι




incendio

πυρκαιά, ᾶς, ἡ



incertidumbre

ἀμφιβολία, -ας, ἡ
δίσταγμα, -ατος, τό

estar en incertidumbre
μετέωρος, -ον εἰμί
ἀμφιβολέω



incesante

συνεχής, -ές
ἄπαυστος, -ον



incidente

συμφορά, -ᾶς, ἡ



incierto

ἀβέβαιος-ον




incisión

τομή, ῆς, ἡ



incisivo

πικρός, -ά, -όν



incitación

ἐπικέλευσις-εωσς, ἡ




incitar

ἐπικελεύω




inclinación

κλίσις, -εως, ἡ
ἔγκλισις-εως, ἡ



inclinar

κλίνω πρός + acusativo

inclinarse hacia delante
προκλίνω



incluir

περιέχω
συλλαμβάνω




incómodo

ὀχληρός, -ά, -όν



incompleto

ἀτέλεστος-ον
ἀτελής-ές




inconexo

ἀσύνδετον-ον



inconmensurable

ἄμετροον




inconstancia

αστασία-ας, ἡ




inconstante

ἄστατος-ον
εὐμετάβλητος-ον




inconveniencia

ἀπρεπεία-ασς, ἡ




inconveniente

ἀπρεπής-ές




incorporalidad

ἀσωματία-ας, ἡ



incorpóreo

ἀσώματος-ον



incredulidad

ἀπιστία-ας, ἡ




incrédulo

ἄπιστον-ον




incubar

νεοττοποιέομαι




inculto

ἄσοφος-ον
ἀπαίδευτος-ον




incumplido

ἄκραντος-ον
ἀτελής-ές




indemne

ἀβλαβής-ές




independencia

αὐτονομία-ας, ἡ



independiente

αὐτόνομος-ον



indeterminado

ἀόριστος-ον



indicación

σημεῖον-οὐ, τὸ




indicar

ἐνδείικνυμι
μηνύω




indiferencia

ἀμέλεια-ας, ἡ



indiferente

ἀμελής-ές




indígena

ἐγχώριος-ον




indigestión

ἀπεψία, -ας, ἡ



indigesto

ἄπεπτος, -ον



indignación

ὀργή, ῆς, ἡ
χόλος, -ου, ὁ
κότος, -ου



indignado

περιοργής, -ές



indignante

νεμεσητός, -ή, -όν



indignar

ὀργίζω
ἀγριόω
ὀργαίνω
indignarse
νεμεσάω
περιοργίζομαι
ἀγανακτέω + dativo
χαλεπαίνω + dativo




indigno

ἀνάξιος-ον
ἄτιμος-ον




indiscreto

ἀπερίσκεπτος, -ον



indispensable

ἀναγκαῖος, -α, -ον



indispuesto

ἄρρωστος, -ον

estar indispuesto
νοσέω
κάμνω



individual

μοναδικός, -ή, -όν



individualizar

μονάζω



individualmente

καθ΄ἕκαστον
ἰδίᾳ
μουνάξ



individuo

ἰδιώτης, ου, ὁ



indolencia

ἀπραγμοσύνη, -ης, ἡ



indolente

ῥᾴθυμος, -η, -ον



indoloro

ἄπονος, -ον
ἄλυπος, -ον



inducir

προτρέπω



indumentaria

ἔνδυμα, -ατος, τό
ἐσθήματα, -ων, τά
ἀμφιβλήματα, -ων, τά




ineptitud

ἀδυναμία-ας, ἡ



inepto

ἀσύνετος-ον
φαῦλος, -η, -ον




inerme

ἄνοπλος-ον



inesperadamente

ἀέλπτως
ἀδοκήτως
παρ΄ἐλπίδα



inesperado

δυσέλπιστος, -ον
παράδοξος, -ον



inestabilidad

ἀβεβαιότης,-ητος, ἡ




inestable

ἀβέβαιος-α-ον
σφαλερός-ά-όν



inevitable

ἄφευκτος, -ον



inexacto

ἀνακριβής, -ές



inexcusable

ἀσυγγνωστος, -ον

ser inexcusable
οὐ συγγνώμην ἔχω



inexistencia

ἀνυπαρξία-ας, ἡ




inexperiencia

ἀπειρία-ας, ἡ




inexperto

ἄπειρος-ον




inexpresable

ἄφατος-ον
ἄφραστος-ον
ἄρρητος-ον




inexpresivo

ἄλογος-ον



infame

μιαρός-ά-όν




infamia

ἀδοξία-ας, ἡ




infante

(ejército)
πεζός-οῦ, ὁ

(niño)
παιδίον, ου, τό



infantería

πεζόν-οῦ, τὸ




infatigable

ἀκάμας, -αντος



infección

λοιμός-οῦ, ὁ




infectar

μολύνω




infeliz

ἀτυχής, -ές
δύστηνος, -ον
τάλας, τάλαινα, τάλαν




inferior

κατώτερος-α-ον




infernal

χθόνιος, -α, -ον
ἐρεβώδης, -ες

(terrible)
φοβερός, -ά, -όν




infierno

Ἁίδης-ου, ὁ
Τάρταρος-ου, ὁ
ἔρεβος-εος, τὸ



infinito

(sustantivo)
ἄπεριος-ον


(adjetivo)
ἄπεριον-ου, τὸ




inflamación

φλόγωσις-εως, ἡ



inflamado

ὀγκώδης-ες




inflamar

φλέγω




inflar

φυσάω
οἰδέω
ἐξανεμόω



inflexible

ἀτέραμνος, -ον



información

ἄγγελμα, -ατος, τὸ




infortunado

δυστυχής, -ές
δυσδαίμων-ον




infortunio

δυστυχία, -ας, ἡ
συμφορά, -ᾶς, ἡ
κῆρ, -ός, ἡ
ἀτυχία, -ας, ἡ




infracción

παράβασις, -εως, ἡ
παρανόνημα, -ατος, τὸ




infringir

παραβαίνω




ingeniar

μηχανάομαι
ἀνευρίσκω
τεχνάομαι

ingeniarse para
πράσσω ὅπως



ingenio

νόησις-εως, ἡ


(máquina)
μηχανή-ῆς, ἡ



ingenioso

νοηρής-ές




ingratitud

ἀχαριστία-ας, ἡ




ingrato

ἀχάριστος-ον




inhabilidad

ἀτεξνία-ας, ἡ



inherente

ἔμφυτος-ον




inicial

πρῶτος-η-ον



iniciar

ἐπιχειρέω




inicio

ἀρχή-ῆς, ἡ



inicuo

ἄνισος-ον



injuriar

ἐλεγχω
λοιδορέω
λωβάομαι
ὑβρίζω




injusticia

ἀδικία-ας, ἡ




injusto

ἄδικος-ον




inmaduro

ἄωρος-ον




inmaterial

αὐλός-όν




inmaterialidad

αὐλότης-ητος, ἡ




inmediatamente

εὐθύς
αὐτίκα



inmersión

κατάδυσις, -εως, ἡ



inmortal

ἀθάνατος- ον



inmortalidad

ἀθανασία-ας, ἡ



inmóvil

ἀκίνητος-ον



inmovilidad

ἀκινησία-ας, ἡ



inmutabilidad

ἀμεταβλησία-ας, ἡ




inmutable

ἀμετάβολος, -ον
ἀμετάθετος, -ον




innumerables

μύριοι-αι-α



inocencia

εὐήθεια-ας, ἡ




inocente

ἀναίτιος-ον




inocuidad

ἀβλαβεία-ας, ἡ




inoportuno

ἄκαιρος-ον




inquietar

λυπέω



inscribir

ἀναγράφω
καταγράφω



inscripción

γραφή, -ῆς, ἡ
γράμμα, -ατος, τὸ



inseguro

ἀβέβαιος-ον




insensatez

παραφροσύνη-ης, ἡ
ἀβουλία-ας, ἡ
ἀφροσύνη-ης, ἡ




insensato

ἄφρων-ον
ἀνόητος-ον
παράφρων-ον
ἄβουλος-ον
ἀγνώμων-ον



insensibilidad

ἀναισθησία-ας, ἡ



insensible

ἀναισθητός-ή-όν
ἀπαθής-ές



insípido

ἀναφής-ές




insolencia

ὕβρις-έως, ἡ



insolente

ὑβριστής-οῦ, ὁ




insomne

ἄγρυπνος-ον




inspiración

ἐνθουσιασμός, -οῦ, ὁ



inspirar

ἐμβάλλω + acusativo, + dativo



instante

στιγμή, ῆς, ἡ

al instante
παραυτικά
παραχρῆμα

en un instante
ἐν ἀκαρεῖ χρόνου


instructivo

διδασκαλικός-ή-όν




instruir

παιδεύω



instrumento

ὄργανον-ου, τὸ



insultar

ἐλέγχω



integridad

ὁλοκληρία-ας, ἡ




íntegro

χρηστός-ή-όν
ὁλόκληρος-ον




inteligencia

νόησις-εως, ἡ
νοῦς-οῦ, ὁ



inteligente

ἔφρων-ον




intención

δίανοια, -ας, ἡ
νόημα, -ατος, τὸ




intensidad

σφοδρότης, -ητος, ἡ




intensificar

αὐξάνω
ἐπιτείνω




intenso

ἰσχυρός-ά-όν
σφοδρός-ά-όν




intentar

ἐπιχειρέω
πειρέω
πειράω
ἐγχειρέω




intento

πεῖρα-ας, ἡ




interés

εὔνοια-ας, ἡ

(ganancia)
κέρδος-ους, τὸ




interesar

μέλει + dativo


interesarse por
φροντίζω




interior

ἐσωτικός-ή-όν



interjección

ἐπιφώνημα-ατος, τὸ

internarse
εἰσέρχομαι εἰς + acusativo




interno

ἐσωτικός-ή-όν



interponer

παρεντίθημι



interposición

παρένθεσις, -εως, ἡ



interpretación

ἐξήγησις-εως, ἡ



interpretar

ἑρμηνεύω



intérprete

ἑρμενεύς,-εως, ὁ



interrogar

ἐρωτάω



interrumpir

διακόπτω
ἐπιλαμβάνω




interrupción

διακοπή-ῆς, ἡ




intervalo

διάστημα-ατος, τὸ



intervenir

μέτειμι




intestino

ἔντερον-ου, τὸ



intranquilo

ἀνήσυχος-ον




intriga

ἐπιβουλή-ῆς, ἡ




intrigar

ἐπιβουλεύομαι




introducción

εἰσαγωγή-ῆς, ἡ



introducir

εἰσηγέομαι + dativo
εἰσάγω
ἐπάγω

introducirse
εἴσειμι



inundación

κατακλισμός-οῦ, ὁ



inundar

κατακλίζω



inútil

ἀργός, -όν
ψυχρός, -ά, -όν
ἀχρεῖος, -ον
ἄχρηστος, -ον
μάταιος, -α, -ον

inutilidad
ἀχρηστία-ας, ἡ




inutilizar

πηρόω




inútilmente

μάτην




invadir

εἰσβάλλω




invariable

ἀμετάθετος, -ον




invasión

εἰσβολή-ῆς, ἡ




invención

μηχανή-ῆς, ἡ



invento

εὔρημα-ατος, τὸ




inverosímil

ἀπίθανος-ον


inverosimilitud
ἀπιθανότης, -ητος, ἡ




inverso

ἀναστρόφιος-ον




invertir

ἀναστρέφω




investigación

μέθοδος-ου, ἡ
πύστις-εως, ἡ
ζήτησις-εως, ἡ
σκέψις-εως, ἡ
ἱστορία-ας, ἡ



investigador

ζητητής, -οῦ, ὁ




investigar

διερευνάω




invierno

χειμών-ῶνος, ὁ




invisibilidad

ἀφανεία, -ας, ἡ




invisible

ἀφανή, ς-ές




invocar

ἐπικαλέομαι


ir

βαδίζω
διέρχομαι
χωρέω
βαίνω
οἴχομαι
ἰέναι
ἔρχομαι


ir a

μέλλω + infinitivo


ir contra

ἐπιστρατεύω + dativo, + ἐπὶ + acusativo


ir deambulando de un lado a otro

περιέρχομαι


ir delante

προβαίνω


ir deprisa

σπεύδω


ir hacia

προσχωρέω + dativo


ir juntos

συνέρχομαι
σύνειμι

irse

ἀπέρχομαι
ἀποβαίνω
ἀποχωρέω

irse de

ἄπειμι

ir y venir

περιπατῶ



ira

χόλος-ου, ὁ
ὀργή-ῆς, ἡ
θυμός-οῦ, ὁ




ironía

εἰρωνεία-ας, ἡ



irónico

εἰρωνεικός-ή-όν



ironizar

εἰρωνεύομαι



irracional

ἀλόγιστος-ον
ἄλογος-ον


irracionalidad
ἀλογία-ας, ἡ




irreflexión

ἀλογία-ας, ἡ




irreflexivo

ἀλόγιστος-ον



irregular

ἀνώμαλος-ον



irregularidad

ἀνωμαλία-ας, ἡ



irresolución

ἀβουλία, -ας, ἡ



irrespetuoso

ὑβριστικός, -ή, -όν




irreverencia

ἀσέβεια, -ας, ἡ




irreverente

ἀσεβής, -ές




irritar

χολόω
ὀργίζω



irritarse

ἄχθομαι
ὀργίζομαι
θυμόομαι
ἀγανακτέω



isla

νῆσον-ου, ἡ

islita
νησίον, -ου, τὸ



isleño

νησιώτης-ου, ὁ






isósceles

de miembros iguales
ἰσοσκελής, -ές



izquierdo

ἀριστερός, -ά, -όν
εὐώνυμος-όν