bailar | baile | bajada | bajar | bajeza | bajo | bajo | ballena | balsa | bandeja | banquete | baño | bañarse | barato | barba | bárbaro | barbería | barbero | barbilla | barbudo | barca | barco | barranco | barrio | basar | base | bastante | bastante grande | bastar | bastón | batalla | baúl | bebedizo | beber | bebida | bebido | belicoso | belleza | bello | bendición | bendito | beneficiar | benevolencia | benévolo | benigno | Beocia | berza | besar | beso | betún | bicho | bien | bien aconsejado | bien dicho | bien intencionado | bien nacido | bien ordenado | bienes | bienestar | bienhechor | bifurcarse | bilis | blanco | blancura | blanquear | blando | blasfemar | boca | bolsa | bonanza | bondad | bondadoso | bordar | borde | bordear | boreal | borrachera | borracho | borrasca | bosque | bostezar | botánico | bóveda | brazalete | brazo | breve | brevedad | bribón | brida | brillante | brillar | brillo | brincar | broche | broma | bromear | broncíneo | brotar | buen nombre | buen tiempo | buena ley | buena nueva | buena opinión | buena vida | buena voluntad | buena voz | bueno | buey | buitre | bulbo | bullir | burla | burlarse | burro | buscar | búsqueda





bailar

ὀρχέομαι



baile

χορός-οῦ, ὁ




bajada

κατάβασις-εως, ἡ
κάθοδος-ου, ἡ



bajar

καταβαίνω
ταπεινόω
κατέρχομαι


bajar volando
καταπέτομαι



bajeza

ταπεινότης, -ητος, ἡ




bajo

βαρύς-εῖα-ύ
ταπεινός-ή-όν



bajo

(preposición)
ὑπὸ + acusativo
ὑπὸ +dativo
κατὰ +genitivo




ballena

κῆτος-ους, τὸ



balsa

σχεδία-ας, ἡ




bandeja

πίναξ-ακος, ὁ




banquete

συμπόσιον-ου, τὸ



baño

(lugar)
βαλανεῖον, ου, τό
λουτρόν, οῦ, τό
λουτρών, -ῶνος, ὁ

(acción)
λοῦσις-εως, ἡ

baños públicos
θερμά, ῶν, τά


bañarse

λούω



barato

εὔωνος-ον
εὐτελής-ές




barba

γένειον-ου, τὸ
πώγων-ονος, ὁ




bárbaro

βάρβαρος-ου, ὁ




barbería

κουρεῖον-ου, το




barbero

κουρεύς-έως, ἡ




barbilla

γένειον-ου, τὸ




barbudo

εὐγένειος-ον




barca

πλοῖον-ου, τὸ




barco

πλοῖον-ου, τὸ


barco mercante
ὁλκάς-άδος, ἡ




barranco

φάραγξ-αγγος, ἡ




barrio



χωρίον-ου, τὸ
ἀγυιά-ᾶς, ἡ




basar

βεβαιόω




base

ἔδρα-ας, ἡ




bastante

ἄδην




bastante grande

μείχων-ον




bastar

ἐξαρκέω




bastón

σκῆπτρον-ου, τὸ
ῥάβδος-ου, ὁ
βακτηρία-ας, ἡ




batalla

μάχη-ης, ἡ

batalla naval
ναυμαχία-ας, ἡ



baúl

θήκη-ης, ἡ



bebedizo

φάρμακον-ου, τὸ



beber

πίνω




bebida

πότος-ου, τὸ



bebido

μεθύων-ουσα-ον




belicoso

πολέμιος-α-ον
πολεμικός-ή-όν



belleza

κάλλος-ους, τὸ




bello

καλός-ή-όν




bendición

καθιέρωσις, -εως, ἡ




bendito

μακάριος-α-ον




beneficiar

ὠφελέω


beneficio
ὄφελος-ους, τὸ
εὐργεσία-ας, ἡ


beneficioso
ὠφέλιμος-ον




benevolencia

εὔνοια-ας, ἡ


benévolo

εὔνους-οὖν
ἵλαος-ὃν
φιλόφρων-ον




benigno

πρᾷος-πραεῖα-πρᾷον
ἤπιος-α-ον




Beocia

Βοιωτία-ας, ἡ




berza

ῥάφανος-ου, ὁ




besar

ἀσπάζομαι
φιλέω
φίλημα δίδωμι

besar en la boca
φιλέω κατὰ τὸ στόμα





beso

φίλημα, -ατος, τὸ




betún

ἄσφαλτος-ου, τὸ




bicho

ἑρπετόν-ου, τὸ




bien


(adverbio)
καλῶς
εὖ

(interjección)
εὔ γε




bien aconsejado

εὔβουλος-ον



bien dicho

εὔλογος-ον



bien intencionado

εὔφρων-ονος




bien nacido

εὐγενής-ές
γενναῖος-α-ον



bien ordenado

εὔτακτος-ον




bienes

χρήματα-των, τὰ
ὑπάρχοντα τὰ



bienestar

εὐπορία-ας, ἡ




bienhechor

εὐεργέτης-ου, ὁ




bifurcarse

σχίζομαι




bilis

χόλος-ου, ὁ




blanco

λευκός-ή-όν

blancura

λευκότης-ητος,


blanquear

λευκόω



blando

ἁπαλός-ή-όν
μαλακός-ή-όν

blandura
μαλακότης-ητος, ἡ




blasfemar

βλασφημέω

blasfemia
βλασφημία-ας, ἡ

blasfemo
βλασφήμος-ον



boca

στόμα, -ατος, τὸ



bolsa

ἀσκός, -ου, ὁ




bonanza

εὐδία, -ας, ἡ

(del mar)
γαλήνη-ης, ἡ



bondad

εὐθυμία-ας, ἡ




bondadoso

εὐμενής-ές
φιλάνθρωπος-ὃν
εὐήθης-ες





bordar

ποικίλλω




borde

χεῖλος-ους, τὸ




bordear

ὁρίζω



boreal

ἀρκτικός-ή-όν



borrachera

μέθη, -ης, ἡ



borracho

πάροινος-ον




borrasca

χειμών-ῶνος, ὁ




bosque

ὕλη-ης, ἡ



bostezar

χάσκω

bostezo
χάσμη-ης, ἡ



botánico

βοτανικός-ή-όν



bóveda

θόλος-ου, ὁ



brazalete

ψέλιον-ου, τὸ




brazo

βραχίων-ονος, ὁ
πῆχυς-υος, ὁ




breve

βραχύς-εῖα-ύ
σύντομος-ον



brevedad

συντομία-ας, ἡ




bribón

κακοῦργος, ον
πανοῦργος, ον
μοχθηρός, ά, όν



brida

ἡνία-ας, ἡ




brillante

λευκός-ή-όν
λαμπρός-ά-όν




brillar

λάμπω



brillo

λαμπρότης-ητος, ἡ




brincar

σκιρτάω




broche

περονή-ῆς, ἡ



broma

παίγνιον-ου, τὸ




bromear

παίζω





broncíneo

χάλκεος-α-ον



brotar

ῥήγνυμι


buen nombre

εὔκλεια-ας, ἡ




buen tiempo

εὐημερία-ας, ἡ
εὐδία, ας, ἡ


buena ley

ευνομία-ας, ἡ




buena nueva

εὐαγγέλιον-ου, τὸ



buena opinión

εὐδοξία-ας, ἡ



buena vida

εὐωχία-ας, ἡ



buena voluntad

προθυμία-ας, ἡ




buena voz

ευφωνία-ας, ἡ



bueno

αγαθός-ή-όν
εὐμεής-ές
εὔθυμος-ον



buey

βοῦς-βοός, ὁ



buitre

γύψ-γυπός, ὁ




bulbo

βολβός-οῦ, ὁ



bullir

ἔψω



burla

κατάγελως-ωτος, ὁ
σκῶμμα-ατος, τὸ

burlarse

καταγελάω
σκώπτω



burro

ὄνος-οὐ, ὁ , ἡ



buscar

ζητέω
ἀγρεύω
ματεύω


búsqueda

ζήτησις-εως, ἡ